top of page

Dos exponentes del tango contemporáneo se unen en busca de una sonoridad basada en la novedad de sus instrumentos para el género. El repertorio abordado recorre todas las épocas del tango desde Arolas a Rovira, pasando por Salgán y Piazzolla, más algunas obras originales. Todas estas son músicas atravesadas por la improvisación con vocabulario tanguero, que es el camino que han recorrido y recorren estos dos músicos de manera individual y ahora suman sus experiencias para este nuevo y original proyecto.

Two exponents of contemporary tango come together in search of a sound based on the novelty of their instruments for the genre. The repertoire addressed through all tango ages from Arolas to Rovira, through Salgán and Piazzolla, plus some original works. These musical works are crossed by improvisation with tango vocabulary, which is the path that this two musicians have done and continue doing individually and now they decide to add their previous experiences in this new and original project.

TANGO/JAZZ

 

Dos géneros unidos por un mismo origen, dos vocabularios complejos,músicas de ciudades cosmopólitas.

El saxo y la guitarra eléctrica, juntos en un camino de tango fresco, de jazz étnico.

Dos músicos, una idea; unir los vocabularios de manera natural donde la tanguidad se mantenga firme frente a la improvisación libre.

 

JAZZ/TANGO

 

Two genres united by a

common origin, two complex vocabularies,

music of cosmopolitan cities.

Sax and electric guitar together

on a path of new tango,

ethnic jazz.

Two musicians, an idea;

join vocabularies naturally where "tanguidad" stand firm against free improvisation.

 

 

NEWS

Presentación especial del dúo Retamoza Graciano en el marco de la presentación del libro Liderazgo Femenino de Betina Rama en el Museo Fundación Rómulo Raggio-Vicente López.

Miércoles 4 de Noviembre 19hs.

bottom of page